Noticias:

La crisis financiera también afecta a 106. El ritmo y la calidad de posteo decae, la tasa de errores en el foro se dispara y ya se sitúa en el 30%, y los usuarios se rebelan contra los administradores ante el recorte de derechos básicos frente a las nuevas medidas para "remodelar, mejorar y asegurar" el funcionamiento de aqueste nuestro foro. Las protestas de los indignados se centran en la sección de Parlamento.

Menú Principal

Es contagioso

Iniciado por Mskina, 19 de Diciembre de 2012, 20:10

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Khram Cuervo Errante

No, Fae, son convenios. Si quieres los respetas y si no, te los pasas por el forro de los huevos (/nes)

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Faerindel

Coño, claro que son convenios. Y claro que los respetas si quieres, no hay una ley que te castigue si no los respetas. Lo que es es feo no cumplirlos.

Que en realidad estamos sacando un hilo larguísimo por una pequeñez. :lol:

TitoHarris

Ah ok Faer, no te había entendido.

Con eso quiero decir que nuestra sociedad tiene unos convenios de convivencia (o llámalos formalismos o lo que sea) que no son los mismos que los de Sudán, los de Marruecos. A su vez, no tienen porqué ser los mismos los de R. de Duero que los de Barcelona.

Además estos convenios son dinámicos, así como también lo son las lenguas, y se van renovando con el tiempo y el paso de las generaciones.

Espero que nuestros nietos y nietas utilicen ambos sexos, o en su defecto el mayoritario según el caso, cuando hablen. Y lo mismo con estos "problemas" dialógicos.

Khram, lee esto y esto.




Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Sandman

Es considerado esforzarte para que la otra persona te entienda, y la manera de hacerlo es contestarle en el idioma en que se dirige a ti si lo conoces y si no, preguntarle si conoce otro. Ser considerado es de buena educación, mientras que ser desconsiderado es de mala educación. Por ejemplo, si nos preguntan dónde queda una calle y no nos apetece dar explicaciones podemos decir que no lo sabemos. Es desconsiderado, pero es mucho más cómodo. Por eso es de mala educación. En ese sentido, ahorrarte esfuerzo en cambiar de idioma o ahorrarte esfuerzo en dar unas indicaciones es igualmente desconsiderado y es de mala educación.

Me da que más de uno tiene frito el cerebro con sus derechos a hablar tal lengua o tal otra porque esto es como intentar explicar por qué es de mala educación escupir en dirección a la cara de tu interlocutor para ahorrarte el esfuerzo de girar el cuello.
Blog novela, con zombies:


TitoHarris

Cita de: Sandman en 22 de Diciembre de 2012, 18:24
En ese sentido, ahorrarte esfuerzo en cambiar de idioma o ahorrarte esfuerzo en dar unas indicaciones es igualmente desconsiderado y es de mala educación.

Yo creo que en ningún momento he hablado de "esfuerzo" a mi no me resulta ningún esfuerzo estar hablando en català o en castellano. Mystic ha comentado que le es más cómodo, a mi quizás también, pero para nada hablar en castellano es un esfuerzo. Puedo empezar un discurso en català y cambiarlo a castellano en cualquier momento y viceversa, el castellano no ha sido mi lengua materna, pero lo considero una legua nativa. Pienso, por defecto, en català, pero no me supone ningún esfuerzo extra pensar en castellano.




Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Calabria

Y digo yo, si te da igual hablar en un idioma y otro, ¿por qué no te da la santa gana de contestar en el que te están hablando?

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

TitoHarris

Y yo me pregunto porqué debo.




Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Faerindel

Ponte en el lugar del otro.

Sandman

Cita de: TitoHarris en 22 de Diciembre de 2012, 18:43
Y yo me pregunto porqué debo.

Lo que yo decía, es una cuestión de derechos :lol:

Debes, porque para la otra persona es más cómodo, es lo educado, es lo civilizado. Por supuesto que tienes todo el derecho del mundo a ser maleducado, eso nadie te lo quita, pero no por eso va a sentarle bien a alguien que te pregunta en el idioma X que le contestes en el idioma Y.
Blog novela, con zombies:


TitoHarris

Cita de: Faerindel en 22 de Diciembre de 2012, 18:45
Ponte en el lugar del otro.

Es que, creo que nunca me han contestado "Eh, pasa al castellano"  :/




Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Últimos mensajes

Mininoticias de M.Rajoy
[17 de Mayo de 2024, 08:16]


Adivina la película de M.Rajoy
[15 de Mayo de 2024, 12:08]


¿Qué manga estás leyendo? de M.Rajoy
[14 de Mayo de 2024, 09:43]


El hilo con el increíble título mutante de Orestes
[13 de Mayo de 2024, 19:24]


¿Cuándo moriremos? de M.Rajoy
[13 de Mayo de 2024, 08:05]