Noticias:

Enrique VIII se casa con Catalina de Aragón. "Es el amor de mi vida. Por fin la he encontrado y nunca la dejaré escapar", confiesa.

Menú Principal

Lenguaje: degeneración o evolución

Iniciado por Mr Winters, 26 de Noviembre de 2014, 11:38

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mr Winters

¿Quieres dejar de pensar en términos de correcto-incorrecto? "Cocodrilo" no es incorrecto, es simplemente la forma en que la palabra ha evolucionado hasta ahora. En el caso de crocodylus>cocodrilo, el fenómeno se llama metátesis

¿Sabes cómo se decía "England" en inglés antiguo? "Anglaland". Una de las sílabas se acabó suprimiendo, por razones de comodidad y facilidad, porque es más fácil decir "angland" que "anglaland". ¿Por qué es incorrecto e inaceptable cambiar la pronunciación de una palabra por razones de comodidad y facilidad de uso? Los cambios fonéticos no se producen por desidia.

Tú consideras que estos cambios son incorrectos porque son cambios que estás viendo en directo, por decirlo así, y van en contra de que lo que tú tienes establecido como correcto. Pero te repito que esos mismos cambios son los que dieron lugar a lo que tú consideras correcto hoy en día, y son los mismos cambios que darán lugar a lo que se considerará correcto dentro de 300 años. El prescriptivismo y el purismo lingüístico no tienen sentido porque los idiomas están siempre ligados a la gente que los habla y por tanto van a seguir cambiando independientemente de lo que se considere oficialmente aceptable. Y al fin y al cabo este purismo básicamente está diciendo que unos dialectos o acentos son objetivamente superiores a otros. Y eso no es.



Khram Cuervo Errante

#31
Luego entonces sobra cualquier órgano normativo o cualquier regulación del lenguaje, porque es el uso que se da del mismo el que dicta lo que es correcto o no. Sobra cualquier apreciación sobre si se dice ponido o puesto, si se dice conducí o conduje o si se dice andé o anduve. Que es mucho más cómodo decir ponido, conducí o andé. Y más lógico.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Psyro

Cita de: Khram Cuervo Errante en 26 de Noviembre de 2014, 20:36
Pues se me perdone, pero la gente a la que yo he oído decir cocreta, almóndiga o haiga es de dos tipos:

a) gente haciendo coñas.
b) gente de baja extracción social (como comentas para amoto).

Igual es que yo tengo dos amigos y sólo hablo con ellos dos. Pero esta es mi impresión. ¿Hay datos que respalden dicha aceptación? Y datos reales, gente escribiendo "jracias de hantevraso" en internet la hay a patadas y no se admite ni jracias ni hantevraso. Lo mismo digo para los whatsapps, los SMS y demás. La desidia por no escribir en condiciones o ahorrarse media centésima en mandar un mensaje no me parece un argumento. No es una competición para ver quien manda antes el mensaje.

Khram, almóndiga es una forma documentada desde hace siglos, y recogida en diccionarios. Si consultas algún corpus histórico de la lengua tipo CREA o CORDE (que no recoge posts de internet precisamente, sino que busca el término en una base de datos de textos periodísticos y literarios) no te va a salir ni una ni dos veces. Desde el punto de vista filológico, está plenamente justificado meter la palabra en el diccionario. De todos modos, si vas al Panhispánico de Dudas (ese gran desconocido), verás que la RAE aconseja no usarlo por seguir siendo propio del habla coloquial o vulgar. Vamos, que no veo el drama. Se mete en el diccionario por motivos históricos y de número de hablantes (el diccionario, no lo olvides, es ante todo una herramienta de búsqueda) y se matiza su uso en el Panhispánico.

Haiga, de hecho, ni aparece en el diccionario ni va a aparecer. Bueno, sí aparece, solo que no como forma verbal equivalente a "haya", sino para referirse a un coche. Pero ojo: haiga era la forma culta en castellano antiguo, que ha quedado obsoleta en detrimento de haya. Curiosidades de la vida, oye.

Citar
Luego si existen unas normas para decir las cosas y nos las saltamos en un caso, ¿por qué no nos lo vamos a saltar en otro? Pregunto. Porque si pasarse el uso normativo del lenguaje por el forro es un argumento para admitir una forma nueva de llamar a las cosas (de forma escrita o hablada), no entiendo por qué es legítimo en un caso y no en otro. Porque si vale cualquier cosa, dejo de corregir a mi sobrino de tres años cuando diga "ponido". Y que se admita ponido como participio de poner al mismo nivel que puesto. Si consigo que todos los niños de tres años lo digan.

Citar

Pues tampoco es así. Ya sé que no me obliga a usarlo. Pero el hecho de que lo admita aún sabiendo que no es correcto, ya me parece inválido. Es como si admitiéramos que el diseño inteligente es válido porque conjuga la evolución y la creación en un sólo corpus. Y lo mejor es que en este caso, también la evidencia apunta (o parece que apunta) a dicho diseñador.

Manda muchos cojones el ejemplito cuando "ponido" es la forma equivalente a la conjugación regular del verbo "poner", que cayó en desuso en detrimento de una forma irregular ("puesto"). Es decir, el mismo caso que almóndiga y albóndiga :lol: Lo "lógico" y "correcto" sería que todos dijésemos ponido por analogía con la conjugación regular. Pero no lo hacemos. Todos los ejemplos de "normas" que me das son en realidad excepciones a la norma que refuerzan mi postura.

Las lenguas evolucionan solas siguiendo una serie de procesos fonológicos que son rastreables y estudiables: el paso de b a m en albóndiga>almóndiga se debe a que ambas consonantes son bilabiales, y el español tiende a nasalizar la oclusiva b en algunas circunstancias y viceversa. Por ejemplo, actualmente tenemos la palabra vagabundo, que es la forma vulgar del original "vagamundo". Hubo una época en la que vagabundo era un vulgarismo y vagamundo la variante culta, una época posterior de convivencia y, finalmente, una en que "vagabundo" le ganó la partida a vagamundo hasta el punto de que esta, la original, la culta, desapareció.
Por eso hablamos español, que es una variante del latín VULGAR, del latín que hablaba la gente sin estudios, y no del latín de Séneca ni el de Cicerón. Si los cambios se extienden y se perpetúan, acaban invadiendo el ámbito culto y pasan a ser norma. Si no, se quedan en vulgarismos.

Citar

Ni siquiera puede llamarse vulgarismo a "almóndiga". Al menos desde mi punto de vista. Es un "incultismo" (si es que existe esta palabra; y si no, me la invento, total...). Todo el mundo sabe que se dice albóndiga. Pero si no se corrige y no se pone como se debe, al final lo que pasa es que se acabará diciendo "ponido". Segirá siendo un incultismo. Y todo por desidia.

"Vulgarismo" es un término técnico, así que te pediría el mismo respeto a la terminología científica de mi campo que el que le puedas profesar a "enzima", "teoría", etc. ¿Jode cuando te llega uno y te dice que la evolución es falsa porque sólo es una teoría? Pues eso. Y esto ya no es fonética, es pragmática.

Citar
Pues si lo correcto es crocodilo, que lo desconozco, que no sé si Crocodylus como el nombre genérico tiene una razón etimológica concreta, te diré que me parece igual de mal cocodrilo que cocreta. Pero si cocodrilo es por una razón concreta aparte de la desidia de quién empezó a decirlo mal, me la vas a tener que explicar.

No es desidia, no te confundas, es que las lenguas están vivas. Considera las palabras igual que organismos: decir que "cocodrilo" está mal es como decir que el ser humano está mal porque el que un mono tuviera la desidia de perder el pelo no justifica que salga una especie nueva. Hay un montón de procesos fonológicos que articulan cada lengua y explican su evolución, y también muchos factores históricos, sociales, políticos y literarios que confluyen a la hora de decidir por qué unas variantes tienen éxito y otras no.

Yo te digo que "cocodrilo" y "cocreta" son idénticas en términos linguísticos: se trata de un proceso llamado metátesis, por el cual la "r" que sucede a una consonante tienden a desplazarse a la sílaba tónica (la razón es sencilla: en la sílaba acentuada ponemos más énfasis, y resulta más sencillo meter una consonante extra que en las silabas átonas, que suelen ser más laxas; de hecho, aunque en inglés se ha conservado "crocodile", se ha desplazado el acento a la primera sílaba: cro'codile frente a cocodri'lo). Esto sucede en algunas lenguas romances del sur (español, italiano, catalán), mientras que en otras más norteñas como el francés (o el inglés, aunque no sea romance) no se da. Sin embargo, hay textos documentados de metátesis en francés e inglés medieval con la palabra "cocodrile"; lo que pasa es que la variante no triunfó y cayó en desuso. El nombre científico del bicho es crocodylus porque es latín, como casi todos los nombres científicos :lol:

Si aun así te sigue pareciendo mal, te recomiendo que olvides todo lo que sabes de español, que está formado por "almóndigas" en un 99'9%, y aprendas latín. Y luego que olvides el latín y aprendas indoeuropeo.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Liga ociosa de supervillanos matagatitos.

http://33.media.tumblr.com/50db7f18944ac0911893b71a9348b313/tumblr_inline_nvf0donWV31qiczkk_500.gif

El tipo

Dado que al gureso de la humanidad le importa más como se habla en los grupos sociales y geográficos* a los que pertenece que a lo que establesca una entidad como la RAE, esta discusión tiene poca importancia. El idioma español va a cambiar como lo ha hecho a lo largo de toda su historia independientemente de si algunos le llaman evolución o degeneración. En 200 años un Khram del futuro podría estar defendiendo que almóndiga no lleva H y en otros 200 otro Khram que se debe decir Halmóndiga y no Halmondija. A lo sumo que puede aspirar la Rae es a darle algo de estabilidad.

*Desconosco si hay un nombre para las diferencias en el lenguaje entre naciones con el mismo idioma.

Este usuario NO está patrocinado por WWW.RAE.ES

Khram Cuervo Errante

Yo no he despreciado el término vulgarismo, no te columpies. He dicho que son incultismos porque van más allá de lo vulgar. Pero vamos, que si le quieres buscar los tres pies al gato, se los buscamos.

Los monos no tuvieron desidia para perder el pelo. Pero sí me parece desidia el no corregir las cosas. Si tú me dices que almóndiga, haiga y ponido es lo correcto, me lo creeré. Y ya está. Pero repito que entonces sobra cualquier norma o cualquier límite y vale hablar como a cada quien le salga del cilindroeje mientras se le entienda.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

El tipo

Tranquilo Khram, no pretendía columpiarme mucho. Es que estás discusiones me hacen gracia por ser medio sátiro, es todo. Me recuerda un tanto a la discusión sobre si los virus estan vivos o no: grandes genios discutiendo temas importantes pero que al fin de cuentas su importancia termina siendo más una cuestión más bien filosófica.

Deberían llamar a estas grandes discusiones Trampa de listos.

Este usuario NO está patrocinado por WWW.RAE.ES

Khram Cuervo Errante


Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

El tipo

[El tipo se pone rojo como un tomate y se esconde debajo de una piedra]

Este usuario NO está patrocinado por WWW.RAE.ES

Psyro

#38
Cita de: Khram Cuervo Errante en 26 de Noviembre de 2014, 22:17
Yo no he despreciado el término vulgarismo, no te columpies. He dicho que son incultismos porque van más allá de lo vulgar. Pero vamos, que si le quieres buscar los tres pies al gato, se los buscamos.

Los monos no tuvieron desidia para perder el pelo. Pero sí me parece desidia el no corregir las cosas. Si tú me dices que almóndiga, haiga y ponido es lo correcto, me lo creeré. Y ya está. Pero repito que entonces sobra cualquier norma o cualquier límite y vale hablar como a cada quien le salga del cilindroeje mientras se le entienda.

Yo tampoco he dicho que desprecies el término, lo que he dicho es que respetes las convenciones y términos técnicos del campo si quieres discutir con el mismo rigor con el que discutes de química. "Incultismo" no existe, es portugués. Se dice "vulgarismo". Decir que "Ni siquiera puede llamarse vulgarismo a "almóndiga". Al menos desde mi punto de vista." tiene 0 validez.

Estás siendo un cabezota de tres pares de narices y sigues metiendo todos los casos en la misma cesta cuando te he dado explicaciones lógicas del porqué de cada uno: almóndiga tiene un uso coloquial según el DPD, haiga no es correcto pero lo fue hace siglos y ponido no es correcto ni lo ha sido nunca. Pero khram, leñe, que LA LENGUA QUE HABLAS es prueba viviente de lo que te estoy diciendo. Uno no "decide" que va a ponerse a hablar como le sale de los huevos, son cambios paulatinos que se dan a nivel ORAL (donde no hay desidia que valga, porque uno no puede revisar lo dicho) y luego, si triunfan, pasan a la variante culta y al lenguaje escrito. Estoy seguro de que más de una vez y de dos habrás dicho "matao" en vez de "matado" y "comío" en vez de "comido", porque un proceso fonético que se da en el español contemporáneo es la tendencia a la desaparición de las dentales sonoras intervocálicas. Cuando eso se extienda aún más de aquí a x décadas, acabará pasando a ser norma, igual que en su día el verbo "cadere" pasó a "caer", o "audire" a "oír".

Y te lo repito: esto NO es capricho, ni arbitrariedad ni desidia del hablante. Sobre una lengua actúan mecanismos evolutivos que el hablante desconoce y que cambian de un idioma a otro, pero que en todo caso tienden siempre a la economía lingüística y a la sencillez.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Liga ociosa de supervillanos matagatitos.

http://33.media.tumblr.com/50db7f18944ac0911893b71a9348b313/tumblr_inline_nvf0donWV31qiczkk_500.gif

Khram Cuervo Errante

Me autocito

Es un "incultismo" (si es que existe esta palabra; y si no, me la invento, total...).

Y ya expliqué por qué. ¿Que se llama vulgarismo porque no habéis llegado aún a la convención? Sea. Pero entonces ¿para qué tanta pollada con la ortografía cuando somos niños? Si al final vamos a acabar escribiendo como nos salga del rabo. Ah, no, como nos salga del rabo no... Como nos sea más cómodo pronunciar, perdón.

A mi próximo sobrino le dejaré que hable como le salga del monene. Total, puede ser él quien dé origen a una grafía nueva o acabe escribiendo arreglao porque se pronuncia así. También lo haré en mi próxima ponencia en algún congreso y escribiré incubao en las diapositivas.

La siguiente pregunta entonces es ¿para qué las normas? ¿Para qué la ortografía? Si al final da igual y se va a acabar escribiendo como se habla. Perdón, ejcribiendo, que soy de Castilla.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Últimos mensajes

Adivina la película de Paradox
[Ayer a las 17:55]


Felicidades de Paradox
[Ayer a las 12:40]


¿Qué manga estás leyendo? de M.Rajoy
[26 de Abril de 2024, 11:54]


Gran Guía de los Usuarios de 106 de M.Rajoy
[25 de Abril de 2024, 07:20]


Marvel Cinematic Universe de M.Rajoy
[15 de Abril de 2024, 08:52]